实时热搜: 日语中 “苦手”和“下手”的区别

"下手""苦手"分别怎么读来着? 日语中 “苦手”和“下手”的区别

41条评论 381人喜欢 2218次阅读 188人点赞
"下手""苦手"分别怎么读来着? 日语中 “苦手”和“下手”的区别 上手 下手 苦手"下手""苦手"分别怎么读来着? 还有说擅长什么"上手" 还可以说什么? 腕に下手: へた 苦手:にがて 上手:じょうず 腕に立つ:うでたつ 擅长:得意(とくい) 不擅长:不得意(ふとくい) 还可以说什么: またなにを言えますか?

日语中“上手、下手、苦手、得意”有什么区别?上手与下手是对应的词语,得意与苦手是对应的词语,它们的区别如下: 1、下手与上手的区别 下手:指技术不好,做的差劲,或者马虎大意。比较客观。比如、“陈さんは犬が下手だ(小陈不喜欢狗)”。 上手:这个词一般都是用在别人身上的,说别人在

日语中 上手下手 苦手得意 怎么区分 主要是上手和...最好有例句注明上手这个词一般都是用在别人身上的,说别人在某方面蛮行的。 很少有人会用在自己身上。 下手苦手可以用在自己身上,但有微妙的区别。 下手是说只是一种单纯的不擅长,但苦手就有些不喜欢这个而且也不会。 得意以前一直听日本人问别人,意思是你

日语中 “苦手”和“下手”的区别“下手”指的就是很糟糕,和“上手”一样用来评价别人,不是用在自己身上的,比较客观。比如、“陈さんは犬が下手だ(小陈不喜欢狗)”。 “苦手”指的是不太喜欢,对做某事不自信,比较主观,比如”私はバースが好きじゃない(我不太喜欢坐汽车)”之类。

日语 上手(じょうず)、 下手(へた)、 苦手(にがて)...日语 上手(じょうず)、 下手(へた)、 苦手(にがて) 它们的使用区别是什上手(じょうず)一般是用在别人身上,用在自己身上用得意(とくい)

日语的“上手”和“得意”这两个词的区别和“下手”和“苦...谢谢上面几位已经说得很清楚了,但我想补充一下你就更清楚它们的用法了。 上手这个词基本上不用在自己身上,如果你用了,别人会认为你很自以为是,一般是在说别人的时候才用的。 下手,得意和苦手是自己说自己的时候用的,下手指的就是很糟糕,得意

日语上手 下手 苦手 的问题下手 和苦手有什么区别 上手和下手是反义词吗 如果是这样 上手ではあり上手就是说你很擅长一样东西,比方说 料理が上手 非常擅长做饭 下手就是说很差劲 比方说 料理が下手 做饭做的很烂 苦手是说比较难搞,不擅长,料理が苦手 做饭很不擅长(也就是不好的意思,比较委婉的说法吧)

日语里上手 下手 苦手 得意是对谁使用的?用于形容...上手(じょうず):出色,擅长。针对自身。 下手(へた):差劲,不擅长。贬义。针对自身。 苦手(にがて):不擅长,不懂。针对某事或物。 得意(とくい):擅长。针对某事或物。

"下手""苦手"分别怎么读来着?"下手""苦手"分别怎么读来着? 还有说擅长什么"上手" 还可以说什么? 腕に下手: へた 苦手:にがて 上手:じょうず 腕に立つ:うでたつ 擅长:得意(とくい) 不擅长:不得意(ふとくい) 还可以说什么: またなにを言えますか?

【日语问题】「下手」和「苦手」有什么区别。「上...能不能举一些例子说明??> A私は料理が下手です。 遅い、まずい料理を作ってしまう、など客観性が强い。 > B私は料理が苦手です。 自分の主観性が强い。 料理は苦手ですが、食べた人は、「おいしい」「上手」と言ってくれます。と言う事もありえますよね。ただし、会话

404